La liebre - Las corraleras de Lebrija

[postlink]https://dagendauwsnotenbalk.blogspot.com/2013/11/la-liebre-las-corraleras-de-lebrija.html[/postlink]http://www.youtube.com/watch?v=046fuqMVWzcendofvid [starttext] Men is nooit tè oud voor wat dan ook, zolang het vuur maar brandt... ;-)


Deze authentieke sevillana "De haas" genaamd is afkomstig uit Lebrija een stadje ten zuiden van Sevilla in de Spaanse regio Andalusia.

La Liebre (fonetische weergave)

Copla I: 

Duo la liebre
Duo la liebre

Du la liebre al saltar
El arroyo riapita mira
Du la liebre al saltar
El arroyo bayibe, Huey!

Duo la liebre
Ayudarme patita riapita mira
Quel galgo viene
Ayudarme patita bayibe, Huey!

Duo el galgo
Ayudarme patita riapita mira
Que me la cargo
Ayudarme patita bayibe, Huey!  

Copla II:
En tu tejao
En tu tejao

En tu tejao
Mira que gato negro riapita mira
Que gato negro
Mira que gato negro bayibe, Huey!

En tu tejao
Que la dicho la gata riapita mira
Que laranao
Que la dicho la gata bayibe, Huey!

En tu tejao
Que la dicho la gata riapita mira
Que laranao
Que la dicho la gata bayibe, Huey!

Copla III
Cojia coles
Cojia coles

Cojia coles
Yun cojo cojeando riapita mira
Cojia coles
Yun cojo cojeando bayibe, Huey!

Cojia coles
Yotro cojo decia riapita mira
Coje que coje
Yotro cojo decia bayibe, Huey! 

Cojia coles
Yotro cojo decia riapita mira
Coje que coje
Yotro cojo decia bayibe, Huey!

Copla IV:
Voy a Toledo
Voy a Toledo

Voy a Toledo
Manana si dio quiere riapita mira
Voy a Toledo
Manana si dio quiere bayibe, Huey!

Voy a Toledo
Con un carro de viajas riapita mira
Y otro de viejos
Con un carro de viajas bayibe, Huey!

Porque la vieja
Se rraca la barriga riapita mira
Con un teja
Se rraca la barriga bayibe, Huey!


Het liedje vertelt, 
het relaas van een haas of gaat het wellicht over de vrouwen van Lebrija? =]

Déze vrije vertaling:
vond ik grotendeels op het net)

1 (lucht)

Wat is dat? Wat is dat?

Wat is dat?  Zeg eens gauw
Onschuldige vrouw Ria Pita, kijk!
Wat is dat?  Zeg eens gauw
Onschuldige vrouw, bayibe Huey!

Wat is dat?  Zie die vrouw
Lief en ook naïef Ria Pita, kijk!
Mét oprecht plezier Zie die vrouw
Lief en ook naïef bayibe Huey!

Ze droomt en ze danst sprookjesgeest
zo geniet ze 't meest Ria Pita, kijk!
Dartelt in het rond Onbevreesd
Haar leven een feest, bayibe Huey!

2 (aarde)

Wat is dat?  Wat is dat?

Wat is dat?  Zeg eens gauw
Moeder de vrouw Ria Pita, kijk!
Wat is dat?  Zeg eens gauw
Moeder de vrouw, bayibe Huey!

Ze baart en ze bouwt Zie haar nou
Moeder de vrouw Ria Pita kijk!
Ze zwoegt en ze ploegt. Zie haar nou
Haar gewicht in goud, bayibe Huey!

Trots als een pauw Wat een vrouw
helemaal gratis Ria Pita, kijk!
Zeg dat 't niet waar is. Wat een vrouw
Helemaal gratis, bayibe Huey!

3 (vuur)

Wat is dat?  Wat is dat? 
Wat is dat?  Zeg eens gauw
De duivelse vrouw Ria Pita, kijk!
Wat is dat?  Zeg eens gauw
De duivelse vrouw, bayibe Huey!
Wat is dat? Zie die vrouw
Ze stookt en ze pookt Ria Pita, kijk!
Met duivels plezier Zie die vrouw.
Ze stookt en ze pookt, bayibe Huey!

Zíj port het vuur.  En de vlam
sláát in de pan Ria Pita, kijk!
Haar broekje van kant... Oh pikant
Steekt alles in brand, bayibe Huey!

4 (water)

Wel verdraaid, wel verdraaid.

't Is me wat. Straf is dat.
De krachtige vrouw Ria Pita kijk!
Wel verdraaid. Straf is dat.
De krachtige vrouw, bayibe Huey!

Stuwende kracht Wat een pracht
Met passie en bloed Ria Pita, kijk!
Stuwende kracht. Wat een macht.
Oneindige moed, bayibe Huey!

Krachtige vrouw Kom maar gauw
Gáát voor de top, Ria Pita, kijk!
Krachtige vrouw Kom maar gauw
Gáát er bovenop, bayibe Huey!

[endtext]

Geen opmerkingen:

Een reactie posten