0
[postlink]http://dagendauwsnotenbalk.blogspot.com/2013/02/canon-in-d-groot-van-pachelbel-door.html[/postlink]http://www.youtube.com/watch?v=UGftsRH7A2wendofvid [starttext]

Canon in D groot van Johann Pachelbel gespeeld op glasharp door Robert Tiso van wie op Youtube nog verscheidene andere klassieke vertolkingen terug te vinden zijn zoals o.a 'De Blauwe Donau' van Strauss, 'De Moldau' van Smetana, 'De maanlichtsonate' van Beethoven, 'De dans van de suikerbonenfee' uit 'De Notenkrakerssuite' van Tsjaichovski ...  Keuze te over dus om deze 'streelgrage' muzikant uitgebreider aan het werk te kunnen horen. Veel luisterplezier!


[endtext]

Canon in D-groot - van Pachelbel door Robert Tiso

0
[postlink]http://dagendauwsnotenbalk.blogspot.com/2013/02/concierto-de-aranjuez-adagio-paco-de.html[/postlink]http://www.youtube.com/watch?v=e9RS4biqyAcendofvid [starttext]

Een avondliedeke om de dag mee af te sluiten...


 [endtext]

Concierto de Aranjuez (adagio) - Paco de Lucía

0
[postlink]http://dagendauwsnotenbalk.blogspot.com/2013/02/the-partisan-leonard-cohen.html[/postlink]http://www.youtube.com/watch?v=9RYy_8u4blkendofvid [starttext]

The Partisan
Leonard Cohen
(opgenomen tijdens zijn World tour 2008)

When they poured across the border
I was cautioned to surrender,
this I could not do;
I took my gun and vanished.
I have changed my name so often,
I've lost my wife and children
but I have many friends,
and some of them are with me.

An old woman gave us shelter,
kept us hidden in the garret,
then the soldiers came;
she died without a whisper.

There were three of us this morning
I'm the only one this evening
but I must go on;
the frontiers are my prison.

Oh, the wind, the wind is blowing,
through the graves the wind is blowing,
freedom soon will come;
then we'll come from these shadows.

Les Allemands étaient chez moi,
ils me dirent, "Signe toi,"
mais je n'ai pas peur;
j'ai repris mon arme

J'ai changé cent fois de nom,
j'ai perdu femme et enfants
mais j'ai tant d'amis;
j'ai la France entière.

Un vieil homme dans un grenier
pour la nuit nous a caché,
les Allemands l'ont pris;
il est mort sans surprise.

Oh, the wind, the wind is blowing,
through the graves the wind is blowing,
freedom soon will come;


then we'll come from these shadows




[endtext]

The Partisan - Leonard Cohen

0
[postlink]http://dagendauwsnotenbalk.blogspot.com/2013/02/le-meteque-georges-moustaki.html[/postlink]http://www.youtube.com/watch?v=841TUAhwJ7sendofvid [starttext]

Le métèque
Georges Moustaki

Avec ma gueule de métèque
De Juif errant, de pâtre grec
Et mes cheveux aux quatre vents
Avec mes yeux tout délavés
Qui me donnent l'air de rêver
Moi qui ne rêve plus souvent
Avec mes mains de maraudeur
De musicien et de rôdeur
Qui ont pillé tant de jardins
Avec ma bouche qui a bu
Qui a embrassé et mordu
Sans jamais assouvir sa faim

Avec ma gueule de métèque
De Juif errant, de pâtre grec
De voleur et de vagabond
Avec ma peau qui s'est frottée
Au soleil de tous les étés
Et tout ce qui portait jupon
Avec mon coeur qui a su faire
Souffrir autant qu'il a souffert
Sans pour cela faire d'histoires
Avec mon âme qui n'a plus
La moindre chance de salut
Pour éviter le purgatoire

Avec ma gueule de métèque
De Juif errant, de pâtre grec
Et mes cheveux aux quatre vents
Je viendrai, ma douce captive
Mon âme soeur, ma source vive
Je viendrai boire tes vingt ans
Et je serai prince de sang
Rêveur ou bien adolescent
Comme il te plaira de choisir
Et nous ferons de chaque jour
Toute une éternité d'amour
Que nous vivrons à en mourir

Et nous ferons de chaque jour
Toute une éternité d'amour
Que nous vivrons à en mourir



  [endtext]

Le métèque - Georges Moustaki

0
[postlink]http://dagendauwsnotenbalk.blogspot.com/2013/02/ne-me-quitte-pas-jacques-brel.html[/postlink]http://www.youtube.com/watch?v=q_bq5mStroMendofvid [starttext] 

Ne me quitte pas
Jacques Brel

Ne me quitte pas
Il faut oublier
Tout peut s'oublier
Qui s'enfuit déjà
Oublier le temps
Des malentendus
Et le temps perdu
A savoir comment
Oublier ces heures
Qui tuaient parfois
A coups de pourquoi
Le coeur du bonheur
Ne me quitte pas

Moi je t'offrirai
Des perles du pluie
Venues de pays
Où il ne pleut pas
Je creuserai la terre
Jusqu'après ma mort
Pour couvrir ton corps
D'or et de lumière
Je ferai un domaine
Où l'amour sera roi
Où l'amour sera loi
Où tu seras reine
Ne me quitte pas

Ne me quitte pas
Je t'inventerai
Des mots insensés
Que tu comprendras
Je te parlerai
De ces amants là
Qui ont vu deux fois
Leurs coeurs s'embraser
Je te raconterai
L'histoire de ce roi
Mort de n'avoir pas
Pu te rencontrer
Ne me quitte pas

On a vu souvent
Rejaillir le feu
De l'ancien volcan
Qu'on croyait trop vieux
Il est paraît-il
Des terres brûlées
Donnant plus de blé
Qu'un meilleur avril
Et quand vient le soir
Pour qu'un ciel flamboie
Le rouge et le noir
Ne s'épousent-ils pas
Ne me quitte pas

Ne me quitte pas
Je ne veux plus pleurer
Je ne veux plus parler
Je me cacherai là
A te regarder
Danser et sourire
Et à t'écouter
Chanter et puis rire
Laisse-moi devenir
L'ombre de ton ombre
L'ombre de ta main
L'ombre de ton chien
Ne me quitte pas...


[endtext]

Ne me quitte pas - Jacques Brel

0
[postlink]http://dagendauwsnotenbalk.blogspot.com/2013/02/oh-shenandoah-sissel.html[/postlink]http://www.youtube.com/watch?v=W1EG_4IBzbAendofvid [starttext]



Sissel is een sopraan afkomstig uit Noorwegen met een kristalheldere stem. Ze kreeg faam door haar bijdrage aan de soundtrack voor de film ' The Titanic' en zong duetten met onder andere Placido Domingo, Charles Aznavour, Taro Ichihara, Bryn Terfel, Jose Carreras, Russell Watson, Kurt Nilsen, Neil Sedaka and Josh Groban.

"Shenandoah" (ook wel "Oh Shenandoah", of "Across the Wide Missouri") is een Amerikaanse folksong, uit de vroege 19de eeuw. De oorsprong van het lied is vrij onduidelijk.

Het ene verhaal vertelt over een zeerover die verliefd wordt op de dochter van een Indianenopperhoofd die de "Chief" vertelt over zijn plannen om diens dochter mee te nemen ver weg over de Missouri naar het Westen.
Een ander gaat over de nostalgie van een pionier die zijn dochter als jonge vrouw bezingt in de vallei van de Shenandoah rivier in Virginia en een derde handelt over een soldaat die tijdens de Amerikaanse burgeroorlog droomt van zijn thuisland ten Westen van de Missouri in Shenandoah, Iowa (hoewel deze stad 50 Mijl van die rivier ligt verwijderd). 
Soms wordt het lied ook in verband gebracht met de ontsnapping van slaven uit het zuiden.
Waar ook de mogelijke wortels ervan mogen liggen, het wordt wel algemeen beschouwd als het volkslied van de Amerikaanse staat Virginia .
 [endtext]

Oh Shenandoah - Sissel

0
[postlink]http://dagendauwsnotenbalk.blogspot.com/2013/02/sous-le-dome-epais-flowerduet-uit-lakme.html[/postlink]http://www.youtube.com/watch?v=Vf42IP__ipwendofvid [starttext]

"Sous le dôme épais" of  "het bloemenduet"  uit Lakmé van Léo Delibes

door

Anna Netrebko (soprano) &
Elina Garanca (mezzo-soprano).

Opgenomen tijdens het Opera Gala 2007 in Baden-Baden.
[endtext]

Sous le dôme épais - (Flowerduet) uit Lakmé van Léo Delibes

0
[postlink]http://dagendauwsnotenbalk.blogspot.com/2013/02/ik-hou-van-u-stijn-meuris.html[/postlink]http://www.youtube.com/watch?v=ADX-y2UizjQendofvid [starttext]
Ik hou van U!

Stijn Meuris vindt het niet ècht nodig een verantwoording af te leggen voor dit nummer, maar hij doet het tòch alvorens het hier acoustisch ten gehore te brengen ...

=] [endtext]

Ik hou van U - Stijn Meuris